約 翰 福 音 6:27
不 3361 要為那 3588 必壞的 622 , 5734 食物 1035 勞力 2038 , 5737 , # 235 要為那 3588 存 3306 , 5723 到 1519 永 166 生 2222 的食物 1035 勞力, 就是 3739 人 444 子 5207 要賜給 1325 , 5692 你們 5213 的, 因為 1063 人子 # 5126 是父 3962 神 2316 所印證的 4972 , 5656 。 John 6:27 Labour 2038 , 5737 not 3361 for the meat 1035 which 3588 perisheth 622 , 5734 , but 235 for that meat 1035 which 3588 endureth 3306 , 5723 unto 1519 everlasting 166 life 2222 , which 3739 the Son 5207 of man 444 shall give 1325 , 5692 unto you 5213 : for 1063 him 5126 hath 4972 , 0 God 2316 the Father 3962 sealed 4972 , 5656 . [Labour not: or, Work not] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #5734 的意思
Voice - Middle See 5785 Mood - Participle See 5796 Count - 111
希臘文詞彙 #5734 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 7:59 And they stoned Stephen, calling upon1941, 5734 God , and saying, Lord Jesus, receive my spirit. 使 徒 行 傳 8:4 Therefore they that were scattered abroad went every where preaching2097, 5734 the word. 使 徒 行 傳 8:12 But when they believed Philip preaching2097, 5734 the things concerning the kingdom of God, and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women. 使 徒 行 傳 9:14 And here he hath authority from the chief priests to bind all that call1941, 5734 on thy name. 使 徒 行 傳 9:21 But all that heard him were amazed, and said; Is not this he that destroyed them which called on1941, 5734 this name in Jerusalem, and came hither for that intent, that he might bring them bound unto the chief priests? 使 徒 行 傳 9:39 Then Peter arose and went with them. When he was come, they brought him into the upper chamber: and all the widows stood by him weeping, and shewing1925, 5734 the coats and garments which Dorcas made, while she was with them. 使 徒 行 傳 10:20 Arise therefore, and get thee down, and go with them, doubting1252, 5734 nothing: for I have sent them. 使 徒 行 傳 10:36 The word which God sent unto the children of Israel, preaching2097, 5734 peace by Jesus Christ: (he is Lord of all:) 使 徒 行 傳 11:12 And the Spirit bade me go with them, nothing doubting1252, 5734. Moreover these six brethren accompanied me, and we entered into the man's house: 使 徒 行 傳 11:20 And some of them were men of Cyprus and Cyrene, which, when they were come to Antioch, spake unto the Grecians, preaching2097, 5734 the Lord Jesus. 使 徒 行 傳 14:7 And there they preached the gospel2258, 5713, 2097, 5734. 使 徒 行 傳 14:15 And saying, Sirs, why do ye these things? We also are men of like passions with you, and preach2097, 5734 unto you that ye should turn from these vanities unto the living God, which made heaven, and earth, and the sea, and all things that are therein: 使 徒 行 傳 15:35 Paul also and Barnabas continued in Antioch, teaching and preaching2097, 5734 the word of the Lord, with many others also. 使 徒 行 傳 17:3 Opening and alleging3908, 5734, that Christ must needs have suffered, and risen again from the dead; and that this Jesus, whom I preach unto you, is Christ. whom...: or, whom, said he, I preach 使 徒 行 傳 18:6 And when they opposed498, 5734 themselves, and blasphemed, he shook his raiment, and said unto them, Your blood be upon your own heads; I am clean: from henceforth I will go unto the Gentiles. 使 徒 行 傳 19:18 And many that believed came, and confessed1843, 5734, and shewed their deeds. 使 徒 行 傳 25:3 And desired154, 5734 favour against him, that he would send for him to Jerusalem, laying wait in the way to kill him. 使 徒 行 傳 25:15 About whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed me , desiring154, 5734 to have judgment against him. 使 徒 行 傳 25:20 And because I doubted639, 5734 of such manner of questions, I asked him whether he would go to Jerusalem, and there be judged of these matters. I doubted...: or, I was doubtful how to enquire hereof 使 徒 行 傳 26:17 Delivering1807, 5734 thee from the people, and from the Gentiles, unto whom now I send thee, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|