約 翰 福 音 6:51
我 1473 是 1510 , 5748 從 1537 天上 3772 降下來 2597 , 5631 生命 2198 , 5723 的糧 740 # 3588 ; 人 5100 若 1437 吃 5315 , 5632 # 1537 這 5127 糧 740 , 就必永遠 1519 , 165 活著 2198 , 5695 。 # 1161 , 2532 我 1473 所 3739 要賜 1325 , 5692 的糧 740 就是我的肉, 為 5228 世人 2889 之生命 2222 所賜的。 John 6:51 I 1473 am 1510 , 5748 the living 2198 , 5723 bread 740 which 3588 came down 2597 , 5631 from 1537 heaven 3772 : if 1437 any man 5100 eat 5315 , 5632 of 1537 this 5127 bread 740 , he shall live 2198 , 5695 for 1519 ever 165 : and 1161 , 2532 the bread 740 that 3739 I 1473 will give 1325 , 5692 is 2076 , 5748 my 3450 flesh 4561 , which 3739 I 1473 will give 1325 , 5692 for 5228 the life 2222 of the world 2889 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
of Hebrew origin; TDNT - 1:1,*; letter AV - Alpha 4; 4 1) first letter of Greek alphabet 2) Christ is the Alpha to indicate that he is the beginning and the end
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty. 啟 示 錄 1:11 Saying, I am Alpha1 and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. 啟 示 錄 21:6 And he said unto me, It is done. I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely. 啟 示 錄 22:13 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end, the first and the last. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|