約 翰 福 音 6:26
耶穌 2424 回答 611 , 5662 # 846 # 2532 說 2036 , 5627 : 我實實在在 281 , 281 的告訴 3004 , 5719 你們 5213 , 你們找 2212 , 5719 我 3165 , 並不 3756 是因 3754 見了 1492 , 5627 神蹟 4592 , 乃是 235 因 3754 吃 5315 , 5627 餅 740 # 1537 # 2532 得飽 5526 , 5681 。 John 6:26 Jesus 2424 answered 611 , 5662 them 846 and 2532 said 2036 , 5627 , Verily 281 , verily 281 , I say 3004 , 5719 unto you 5213 , Ye seek 2212 , 5719 me 3165 , not 3756 because 3754 ye saw 1492 , 5627 the miracles 4592 , but 235 because 3754 ye did eat 5315 , 5627 of 1537 the loaves 740 , and 2532 were filled 5526 , 5681 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #08 的意思
of Hebrew origin 054;; pr n m AV - Abiathar 1; 1 Abiathar = "father of abundance" 1) the name of a high priest
希臘文詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 2:26 How he went into the house of God in the days of Abiathar8 the high priest, and did eat the shewbread, which is not lawful to eat but for the priests, and gave also to them which were with him? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|