約 翰 福 音 7:17
人 5100 若 1437 立志 2309 , 5725 遵著 4160 , 5721 他的 846 旨意 2307 行, 就必曉得 1097 , 5695 # 4012 這教訓 1322 或是 4220 出於 2076 , 5748 , 1537 神 2316 , 或是 2228 我 1473 憑著 575 自己 1683 說的 2980 , 5719 。 John 7:17 If 1437 any man 5100 will 2309 , 5725 do 4160 , 5721 his 846 will 2307 , he shall know 1097 , 5695 of 4012 the doctrine 1322 , whether 4220 it be 2076 , 5748 of 1537 God 2316 , or 2228 whether I 1473 speak 2980 , 5719 of 575 myself 1683 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #2307 的意思
from the prolonged form of 23 09; TDNT - 3:52,318; n n AV - will 62, desire 1, pleasure 1; 64 1) what one wishes or has determined shall be done 1a) of the purpose of God to bless mankind through Christ 1b) of what God wishes to be done by us 1b1) commands, precepts 2) will, choice, inclination, desire, pleasure
希臘文詞彙 #2307 在聖經原文中出現的地方
彼 得 後 書 1:21 For the prophecy came not in old time by the will2307 of man: but holy men of God spake as they were moved by the Holy Ghost. in old time: or, at any time 約 翰 一 書 2:17 And the world passeth away, and the lust thereof: but he that doeth the will2307 of God abideth for ever. 約 翰 一 書 5:14 And this is the confidence that we have in him, that, if we ask any thing according to his will2307, he heareth us: in: or, concerning 啟 示 錄 4:11 Thou art worthy, O Lord, to receive glory and honour and power: for thou hast created all things, and for thy pleasure2307 they are and were created. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|