約 翰 福 音 8:21
# 3767 耶穌 2424 又 3825 對他們 846 說 2036 , 5627 : 我 1473 要去了 5217 , 5719 , # 2532 你們要找 2212 , 5692 我 3165 , # 2532 並且你們 5216 要死 599 , 5695 在罪 266 中 1722 。 我 1473 所去 5217 , 5719 的地方 3699 , 你們 5210 不能 3756 , 1410 , 5736 到 2064 , 5629 。 John 8:21 Then 3767 said 2036 , 5627 Jesus 2424 again 3825 unto them 846 , I 1473 go my way 5217 , 5719 , and 2532 ye shall seek 2212 , 5692 me 3165 , and 2532 shall die 599 , 5695 in 1722 your 5216 sins 266 : whither 3699 I 1473 go 5217 , 5719 , ye 5210 cannot 3756 , 1410 , 5736 come 2064 , 5629 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
of Hebrew origin; TDNT - 1:1,*; letter AV - Alpha 4; 4 1) first letter of Greek alphabet 2) Christ is the Alpha to indicate that he is the beginning and the end
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty. 啟 示 錄 1:11 Saying, I am Alpha1 and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. 啟 示 錄 21:6 And he said unto me, It is done. I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely. 啟 示 錄 22:13 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end, the first and the last. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|