使 徒 行 傳 1:24
眾人就 # 2532 禱告 4336 , 5666 說 2036 , 5627 : 主 2962 啊, 你 4771 知道萬人 3956 的心 2589 , 求你從 1537 這 5130 兩個 1417 人中, 指明 322 , 5657 你所揀選 1586 , 5668 的是誰 3739 , 1520 , 叫他得 2983 , 5629 這 5026 使徒的 651 # 2532 位分 5117 , 1248 , 2819 。 # 1537 這 3739 位分猶大 2455 已經丟棄 3845 , 5627 , 往 1519 自己的 2398 地方 5117 去 4198 , 5677 了。 Acts 1:24 And 2532 they prayed 4336 , 5666 , and said 2036 , 5627 , Thou 4771 , Lord 2962 , which knowest the hearts 2589 of all 3956 men , shew 322 , 5657 whether 3739 , 1520 of 1537 these 5130 two 1417 thou hast chosen 1586 , 5668 , 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1586 的意思
middle voice from 1537 and 3 004 (in its primary sense); TDNT - 4:144,5 05; v AV - choose 19, choose out 1, make choice 1; 21 1) to pick out, choose, to pick or choose out for one's self 1a) choosing one out of many, i.e. Jesus choosing his disciples 1b) choosing one for an office 1c) of God choosing whom he judged fit to receive his favours and separated from the rest of mankind to be peculiarly his own and to be attended continually by his gracious oversight 1c1) i.e. the Israelites 1d) of God the Father choosing Christians, as those whom he set apart from the irreligious multitude as dear unto himself, and whom he has rendered, through faith in Christ, citizens in the Messianic kingdom: (James 2:5) so that the ground of the choice lies in Christ and his merits only
希臘文詞彙 #1586 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 前 書 1:28 And base things of the world, and things which are despised, hath1586, 0 God chosen1586, 5668, yea , and things which are not, to bring to nought things that are: 以 弗 所 書 1:4 According as he hath chosen1586, 5668 us in him before the foundation of the world, that we should be holy and without blame before him in love: 雅 各 書 2:5 Hearken, my beloved brethren, Hath1586, 0 not God chosen1586, 5668 the poor of this world rich in faith, and heirs of the kingdom which he hath promised to them that love him? of the: or, of that
|
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|