使 徒 行 傳 1:11
加利利 1057 人 435 哪, 你們為甚麼 5101 站著 2476 , 5758 望 1689 , 5723 , 1519 天 3772 呢? 這 3778 # 3588 離開 575 你們 5216 被接 353 , 5685 升 1519 天 3772 的耶穌 2424 , 你們見 2300 , 5662 他 846 怎樣往 1519 天上 3772 去 4198 , 5740 , 他還要 3779 怎樣 3739 , 5158 來 2064 , 5695 。 Acts 1:11 Which 3739 also 2532 said 2036 , 5627 , Ye men 435 of Galilee 1057 , why 5101 stand ye 2476 , 5758 gazing up 1689 , 5723 into 1519 heaven 3772 ? this same 3778 Jesus 2424 , which 3588 is taken up 353 , 5685 from 575 you 5216 into 1519 heaven 3772 , shall 2064 , 0 so 3779 come 2064 , 5695 in like manner as 3739 , 5158 ye have seen 2300 , 5662 him 846 go 4198 , 5740 into 1519 heaven 3772 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2300 的意思
一個基本動詞的延伸型; TDNT - 5:315,7 06; 動詞 AV - see 20, behold 2, look 1, look upon 1; 24 1) 專心看, 看在眼裡(有印像深刻之含義) 1a) 被動式有"被看到"(#可 16:11|)或"被注意到"(#太6:1, 23:5|)的意思 2) 探望, 拜訪 (#羅 15:24|) 3) 看見超乎肉眼所見的 (#約壹 4:12|) 同義詞 見5848
希臘文詞彙 #2300 在聖經原文中出現的地方
約 翰 一 書 1:1 論到從起初原有的生命之道,就是我們所聽見、所看見、親眼看過2300, 5662、親手摸過的。 約 翰 一 書 4:12 從來沒有人見過2300, 5766 神,我們若彼此相愛, 神就住在我們裡面,愛他的心在我們裡面得以完全了。 約 翰 一 書 4:14 父差子作世人的救主;這是我們所看見2300, 5766且作見證的。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|