使 徒 行 傳 1:8
但 235 聖 40 靈 4151 降臨 1904 , 5631 在 1909 你們 5209 身上, 你們就必得著 2983 , 5695 能力 1411 , 並 2532 # 2532 要在 1722 耶路撒冷 2419 、 # 2532 # 1722 猶太 2449 全地 3956 , 和 2532 撒馬利亞 4540 , # 2532 直到 2193 地 1093 極 2078 , 作 2071 , 5704 我 3427 的見證 3144 。 Acts 1:8 But 235 ye shall receive 2983 , 5695 power 1411 , after that the Holy 40 Ghost 4151 is come 1904 , 5631 upon 1909 you 5209 : and 2532 ye shall be 2071 , 5704 witnesses 3144 unto me 3427 both 5037 in 1722 Jerusalem 2419 , and 2532 in 1722 all 3956 Judaea 2449 , and 2532 in Samaria 4540 , and 2532 unto 2193 the uttermost part 2078 of the earth 1093 . [power...: or, the power of the Holy Ghost coming upon you] 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #03389 的意思
源自 3384 與 257 字根; 陽性名詞 AV - murderer of a mother 1; 1 1) 殺害母親的人 (#提前 1:9|)
希臘文詞彙 #03389 在聖經原文中出現的地方
提 摩 太 前 書 1:9 因為律法不是為義人設立的,乃是為不法和不服的,不虔誠和犯罪的,不聖潔和戀世俗的,弒父母3389和殺人的, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|