使 徒 行 傳 2:28
你已將生命 2222 的道路 3598 指示 1107 , 5656 我 3427 , 必叫我 3165 因 3326 見你的 4675 面 4383 (或作: 叫我在你面前)得著 4137 , 5692 滿足的快樂 2167 。 Acts 2:28 Thou hast made known 1107 , 5656 to me 3427 the ways 3598 of life 2222 ; thou shalt make 4137 , 0 me 3165 full 4137 , 5692 of joy 2167 with 3326 thy 4675 countenance 4383 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #2167 的意思
from the same as 2165; TDNT - 2:772,278; n f AV - joy 1, gladness 1; 2 1) good cheer, joy, gladness
希臘文詞彙 #2167 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 2:28 Thou hast made known to me the ways of life; thou shalt make me full of joy2167 with thy countenance. 使 徒 行 傳 14:17 Nevertheless he left not himself without witness, in that he did good, and gave us rain from heaven, and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness2167. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|