使 徒 行 傳 12:11
# 2532 彼得 4074 醒悟過來 1096 , 5637 , 1722 , 1438 , 說 2036 , 5627 : 我現在 3568 真 230 知道 1492 , 5758 # 3754 主 2962 差遣 1821 , 5656 他的 846 使者 32 , # 2532 救 1807 , 5639 我 3165 脫離 1537 希律 2264 的手 5495 和 2532 猶太 2453 百姓 2992 一切 3956 所盼望 4329 的。 Acts 12:11 And 2532 when Peter 4074 was come 1096 , 5637 to 1722 himself 1438 , he said 2036 , 5627 , Now 3568 I know 1492 , 5758 of a surety 230 , that 3754 the Lord 2962 hath sent 1821 , 5656 his 846 angel 32 , and 2532 hath delivered 1807 , 5639 me 3165 out of 1537 the hand 5495 of Herod 2264 , and 2532 from all 3956 the expectation 4329 of the people 2992 of the Jews 2453 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #32 的意思
from aggello [probably derived from 71, cf 34] (to bring tidings); TDNT - 1:74,12; n m AV - angel 179, messenger 7; 186 1) a messenger, envoy, one who is sent, an angel, a messenger from God
希臘文詞彙 #32 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 7:38 This is he, that was in the church in the wilderness with the angel32 which spake to him in the mount Sina, and with our fathers: who received the lively oracles to give unto us: 使 徒 行 傳 7:53 Who have received the law by the disposition of angels32, and have not kept it . 使 徒 行 傳 8:26 And the angel32 of the Lord spake unto Philip, saying, Arise, and go toward the south unto the way that goeth down from Jerusalem unto Gaza, which is desert. 使 徒 行 傳 10:3 He saw in a vision evidently about the ninth hour of the day an angel32 of God coming in to him, and saying unto him, Cornelius. 使 徒 行 傳 10:7 And when the angel32 which spake unto Cornelius was departed, he called two of his household servants, and a devout soldier of them that waited on him continually; 使 徒 行 傳 10:22 And they said, Cornelius the centurion, a just man, and one that feareth God, and of good report among all the nation of the Jews, was warned from God by an holy angel32 to send for thee into his house, and to hear words of thee. 使 徒 行 傳 11:13 And he shewed us how he had seen an angel32 in his house, which stood and said unto him, Send men to Joppa, and call for Simon, whose surname is Peter; 使 徒 行 傳 12:7 And, behold, the angel32 of the Lord came upon him , and a light shined in the prison: and he smote Peter on the side, and raised him up, saying, Arise up quickly. And his chains fell off from his hands. 使 徒 行 傳 12:8 And the angel32 said unto him, Gird thyself, and bind on thy sandals. And so he did. And he saith unto him, Cast thy garment about thee, and follow me. 使 徒 行 傳 12:9 And he went out, and followed him; and wist not that it was true which was done by the angel32; but thought he saw a vision. 使 徒 行 傳 12:10 When they were past the first and the second ward, they came unto the iron gate that leadeth unto the city; which opened to them of his own accord: and they went out, and passed on through one street; and forthwith the angel32 departed from him. 使 徒 行 傳 12:11 And when Peter was come to himself, he said, Now I know of a surety, that the Lord hath sent his angel32, and hath delivered me out of the hand of Herod, and from all the expectation of the people of the Jews. 使 徒 行 傳 12:15 And they said unto her, Thou art mad. But she constantly affirmed that it was even so. Then said they, It is his angel32. 使 徒 行 傳 12:23 And immediately the angel32 of the Lord smote him, because he gave not God the glory: and he was eaten of worms, and gave up the ghost. 使 徒 行 傳 23:8 For the Sadducees say that there is no resurrection, neither angel32, nor spirit: but the Pharisees confess both. 使 徒 行 傳 23:9 And there arose a great cry: and the scribes that were of the Pharisees' part arose, and strove, saying, We find no evil in this man: but if a spirit or an angel32 hath spoken to him, let us not fight against God. 使 徒 行 傳 27:23 For there stood by me this night the angel32 of God, whose I am, and whom I serve, 羅 馬 書 8:38 For I am persuaded, that neither death, nor life, nor angels32, nor principalities, nor powers, nor things present, nor things to come, 哥 林 多 前 書 4:9 For I think that God hath set forth us the apostles last, as it were appointed to death: for we are made a spectacle unto the world, and to angels32, and to men. us...: or, us the last apostles, as spectacle: Gr. theatre 哥 林 多 前 書 6:3 Know ye not that we shall judge angels32? how much more things that pertain to this life? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|