使 徒 行 傳 12:17
# 1161 彼得擺 2678 , 5660 手 5495 , 不要他們 846 作聲 4601 , 5721 , 就告訴 1334 , 5662 他們 846 主 2962 怎樣 4459 領 1806 , 5627 他 846 出 1537 監 5438 ; 又 1161 說 2036 , 5627 : 你們把這事 5023 告訴 518 , 5657 雅各 2385 和 2532 眾弟兄 80 。 於是 2532 出去 1831 , 5631 , 往 1519 別 2087 處 5117 去了 4198 , 5675 。 Acts 12:17 But 1161 he, beckoning 2678 , 5660 unto them 846 with the hand 5495 to hold their peace 4601 , 5721 , declared 1334 , 5662 unto them 846 how 4459 the Lord 2962 had brought 1806 , 5627 him 846 out of 1537 the prison 5438 . And 1161 he said 2036 , 5627 , Go shew 518 , 5657 these things 5023 unto James 2385 , and 2532 to the brethren 80 . And 2532 he departed 1831 , 5631 , and went 4198 , 5675 into 1519 another 2087 place 5117 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #846 的意思
源自質詞/語助詞 au [可能與 1 09 的字根相近, 取其"風無定向"之意 ]; 形容詞�第三人稱代名詞 AV - him 1947, them 1148, her 195, it 152, not tr. 36, misc 1676; 5118 形容詞: 1)自己的,甚至,正是 2) (前面加定冠詞) 同樣的 第三人稱代名詞 他, 她, 它
希臘文詞彙 #846 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 3:16 耶穌受了洗,隨即從水裡上來。天忽然為他846開了,他就看見 神的靈彷彿鴿子降下,落在他846身上。 馬 太 福 音 4:3 那試探人的進前來,對他846說:「你若是 神的兒子,可以吩咐這些石頭變成食物。」 馬 太 福 音 4:5 魔鬼就帶他846進了聖城,叫他846站在殿頂(頂:原文是翅)上, 馬 太 福 音 4:6 對他846說:「你若是 神的兒子,可以跳下去,因為經上記著說:主要為你吩咐他的846使者用手托著你,免得你的腳碰在石頭上。」 馬 太 福 音 4:7 耶穌對他846說:「經上又記著說:『不可試探主─你的 神。』」 馬 太 福 音 4:8 魔鬼又帶他846上了一座最高的山,將世上的萬國與萬國的#846榮華都指給他846看, 馬 太 福 音 4:9 對他846說:「你若俯伏拜我,我就把這一切都賜給你。」 馬 太 福 音 4:10 耶穌#846說:「撒但(撒但就是抵擋的意思,乃魔鬼的別名),退去吧!因為經上記著說:當拜主你的 神,單要事奉他846。」 馬 太 福 音 4:11 於是,魔鬼離了耶穌#846,有天使來伺候他846。 馬 太 福 音 4:16 那坐在黑暗裡的百姓看見了大光;坐在死蔭之地的人有光發現照著他們846。 馬 太 福 音 4:18 耶穌在加利利海邊行走,看見弟兄二人,就是那稱呼彼得的西門和他846兄弟安得烈,在海裡撒網;他們本是打魚的。 馬 太 福 音 4:19 耶穌對他們846說:「來跟從我,我要叫你們得人如得魚一樣。」 馬 太 福 音 4:20 他們就立刻捨了網,跟從了他846。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|