使 徒 行 傳 12:18
# 1161 到了 1096 , 5637 天亮 2250 , # 1722 兵丁 4757 # 2258 # 5713 擾亂得很 3756 , 3641 , 5017 , 不知道彼得 4074 往那裡 5101 , 686 去了 1096 , 5633 。 Acts 12:18 Now 1161 as soon as it was 1096 , 5637 day 2250 , there was 2258 , 5713 no 3756 small 3641 stir 5017 among 1722 the soldiers 4757 , what 5101 , 686 was become 1096 , 5633 of Peter 4074 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
源自希伯來文; TDNT - 1:1,*; 字母 欽定本 - Alpha 4; 4 1)希臘文第一個字母 2)阿拉法。基督是阿拉法,是俄梅戛。意指祂是始,祂是終。
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 主 神說:我是阿拉法1,我是俄梅戛,(阿拉法,俄梅戛:是希臘字母首末二字),是昔在、今在、以後永在的全能者。 啟 示 錄 1:11 #1你所看見的當寫在書上,達與以弗所、士每拿、別迦摩、推雅推喇、撒狄、非拉鐵非、老底嘉、那七個教會。 啟 示 錄 21:6 他又對我說:都成了!我是阿拉法1,我是俄梅戛;我是初,我是終。我要將生命泉的水白白賜給那口渴的人喝。 啟 示 錄 22:13 我是阿拉法1,我是俄梅戛;我是首先的,我是末後的;我是初,我是終。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|