使 徒 行 傳 13:17
這 5127 以色列 2474 民 2992 的 神 2316 揀選 1586 , 5668 了我們的 2257 祖宗 3962 , # 2532 當 1722 民寄居 3940 # 1722 埃及 125 , 1093 的時候抬舉 5312 , 5656 他們 2992 , # 2532 用 3326 大能的 5308 手 1023 領 1806 , 5627 他們 846 出來 1537 # 846 ; Acts 13:17 The God 2316 of this 5127 people 2992 of Israel 2474 chose 1586 , 5668 our 2257 fathers 3962 , and 2532 exalted 5312 , 5656 the people 2992 when 1722 they dwelt as strangers 3940 in 1722 the land 1093 of Egypt 125 , and 2532 with 3326 an high 5308 arm 1023 brought he 1806 , 5627 them 846 out of 1537 it 846 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #004 的意思
源自 1 (作為否定的質詞/語助詞) 與 922; 形容詞 欽定本 - not burdensome 1; 1 1) (輕)無重擔 (#林後 11:9|)
希臘文詞彙 #004 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 後 書 11:9 我在你們那裡缺乏的時候,並沒有累著你們一個人;因我所缺乏的,那從馬其頓來的弟兄們都補足了。我向來凡事謹守,後來也必謹守,總不至於累著4你們。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|