使 徒 行 傳 14:14
巴拿巴 921 、 # 2532 保羅 3972 二使徒 652 聽見 191 , 5660 , 就 1161 撕開 1284 , 5660 # 846 衣裳 2440 , 跳進 1530 , 5656 眾人 3793 中間 1519 , 喊著 2896 , 5723 # 2532 說 3004 , 5723 : Acts 14:14 Which when 1161 the apostles 652 , Barnabas 921 and 2532 Paul 3972 , heard 191 , 5660 of , they rent 1284 , 5660 their 846 clothes 2440 , and ran 1530 , 5656 in among 1519 the people 3793 , crying out 2896 , 5723 , 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #2440 的意思
from a presumed derivative of ennumi (to put on);; n n AV - garment 30, raiment 12, clothes 12, cloke 2, robe 2, vesture 2, apparel 1; 61 1) a garment (of any sort) 1a) garments, i.e. the cloak or mantle and the tunic 2) the upper garment, the cloak or mantle
希臘文詞彙 #2440 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 19:13 And he was clothed with a vesture2440 dipped in blood: and his name is called The Word of God. 啟 示 錄 19:16 And he hath on his vesture2440 and on his thigh a name written, KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|