使 徒 行 傳 15:2
# 3767 保羅 3972 、 # 3972 巴拿巴 921 與 4314 他們 846 # 1096 # 5637 大大的 3756 , 3641 紛爭 4714 # 2532 辯論 4803 ; 眾門徒就定規 5021 , 5656 , 叫保羅 3972 、 # 2532 巴拿巴 921 和 2532 # 846 本會中 1537 幾個人 5100 , 243 , 為 4245 # 5127 所辯論 2213 的, 上 305 , 5721 , 1519 耶路撒冷 2419 去見 4314 使徒 652 和 2532 長老 4245 。 Acts 15:2 When therefore 3767 Paul 3972 and 2532 Barnabas 921 had 1096 , 5637 no 3756 small 3641 dissension 4714 and 2532 disputation 4803 with 4314 them 846 , they determined 5021 , 5656 that Paul 3972 and 2532 Barnabas 921 , and 2532 certain 5100 other 243 of 1537 them 846 , should go up 305 , 5721 to 1519 Jerusalem 2419 unto 4314 the apostles 652 and 2532 elders 4245 about 4012 this 5127 question 2213 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #5127 的意思
3778 的陽性或中性所有格單數; 代名詞 AV - this 64, that 4, him 2, thus 1, thereabout + 4 012 1, it 1, thenceforth 1, misc 3; 77 1) 這個
希臘文詞彙 #5127 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 後 書 12:8 為這事5127,我三次求過主,叫這刺離開我。 以 弗 所 書 2:2 那時,你們在其中行事為人,隨從今5127世的風俗,順服空中掌權者的首領,就是現今在悖逆之子心中運行的邪靈。 以 弗 所 書 3:1 因此5127, 5484,我─保羅為你們外邦人作了基督耶穌被囚的,替你們祈禱(此句乃照對十四節所加)。 以 弗 所 書 3:14 因此5127, 5484,我在父面前屈膝, 以 弗 所 書 5:31 為這個緣故5127,人要離開父母,與妻子連合,二人成為一體。 以 弗 所 書 6:12 因我們並不是與屬血氣的爭戰(原文作摔跤;下同),乃是與那些執政的、掌權的、管轄這5127幽暗世界的,以及天空屬靈氣的惡魔爭戰。 歌 羅 西 書 1:27 神願意叫他們知道,這5127奧祕在外邦人中有何等豐盛的榮耀,就是基督在你們心裡成了有榮耀的盼望。 提 多 書 1:5 #5127我從前留你在克里特,是要你將那沒有辦完的事都辦整齊了,又照我所吩咐你的,在各城設立長老。 雅 各 書 1:26 若有人自以為虔誠,卻不勒住他的舌頭,反欺哄自己的心,這人5127的虔誠是虛的。 雅 各 書 2:5 我親愛的弟兄們,請聽, 神豈不是揀選了#5127世上的貧窮人,叫他們在信上富足,並承受他所應許給那些愛他之人的國嗎? 約 翰 一 書 4:6 我們是屬 神的,認識 神的就聽從我們;不屬 神的就不聽從我們。從此5127我們可以認出真理的靈和謬妄的靈來。 啟 示 錄 19:20 那獸被擒拿;那在獸面前曾行奇事、迷惑受獸印記和拜獸像之人的假先知,也與獸#5127同被擒拿。他們兩個就活活的被扔在燒著硫磺的火湖裡; 啟 示 錄 22:7 看哪,我必快來!凡遵守這5127書上預言的有福了! 啟 示 錄 22:9 他對我說:千萬不可!我與你和你的弟兄眾先知,並那些守這5127書上言語的人,同是作僕人的。你要敬拜 神。 啟 示 錄 22:10 他又對我說:不可封了這5127書上的預言,因為日期近了。 啟 示 錄 22:18 我向一切聽見這5127書上預言的作見證,若有人在這預言上加添甚麼, 神必將寫在這書上的災禍加在他身上; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|