使 徒 行 傳 15:4
# 1161 到了 3854 , 5637 , 1519 耶路撒冷 2419 , # 5259 教會 1577 和 2532 使徒 652 並 2532 長老 4245 都接待 588 , 5681 他們, 他們就 5037 述說 312 , 5656 神 2316 同 3326 他們 846 所行 4160 , 5656 的一切事 3745 。 Acts 15:4 And 1161 when they were come 3854 , 5637 to 1519 Jerusalem 2419 , they were received 588 , 5681 of 5259 the church 1577 , and 2532 of the apostles 652 and 2532 elders 4245 , and 5037 they declared 312 , 5656 all things 3745 that God 2316 had done 4160 , 5656 with 3326 them 846 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
of Hebrew origin; TDNT - 1:1,*; letter AV - Alpha 4; 4 1) first letter of Greek alphabet 2) Christ is the Alpha to indicate that he is the beginning and the end
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty. 啟 示 錄 1:11 Saying, I am Alpha1 and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. 啟 示 錄 21:6 And he said unto me, It is done. I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely. 啟 示 錄 22:13 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end, the first and the last. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|