使 徒 行 傳 16:3
# 5126 保羅 3972 要 2309 , 5656 帶他 5126 , 846 同 4862 去 1831 , 5629 , 只 2532 因 1223 , 1063 # 3588 # 5607 # 5752 # 1722 那些 1565 地方 5117 的猶太人 2453 都 537 知道 1492 , 5715 # 3754 他 846 父親 3962 是 5225 , 5707 希臘人 1672 , 就給他 846 行了 2983 , 5631 割禮 4059 , 5627 。 Acts 16:3 Him 5126 would 2309 , 5656 Paul 3972 have to go forth 1831 , 5629 with 4862 him 846 ; and 2532 took 2983 , 5631 and circumcised 4059 , 5627 him 846 because 1223 of the Jews 2453 which 3588 were 5607 , 5752 in 1722 those 1565 quarters 5117 : for 1063 they knew 1492 , 5715 all 537 that 3754 his 846 father 3962 was 5225 , 5707 a Greek 1672 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2453 的意思
源自2448 (取2455"國家"之意); TDNT - 3:356,372; 名詞或形容詞 AV - Jew 193, of Judea 3, Jewess 2; 198 1) 猶太人的, 猶太地的 2) 猶太地人 (#徒 18:15|)
希臘文詞彙 #2453 在聖經原文中出現的地方
約 翰 福 音 11:45 那些來看馬利亞的猶太人2453見了耶穌所做的事,就多有信他的; 約 翰 福 音 11:54 所以,耶穌不再顯然行在猶太人2453中間,就離開那裡往靠近曠野的地方去,到了一座城,名叫以法蓮,就在那裡和門徒同住。 約 翰 福 音 11:55 猶太人2453的逾越節近了,有許多人從鄉下上耶路撒冷去,要在節前潔淨自己。 約 翰 福 音 12:9 有許多猶太2453人知道耶穌在那裡,就來了,不但是為耶穌的緣故,也是要看他從死裡所復活的拉撒路。 約 翰 福 音 12:11 因有好些猶太人2453為拉撒路的緣故,回去信了耶穌。 約 翰 福 音 13:33 小子們,我還有不多的時候與你們同在;後來你們要找我,但我所去的地方你們不能到。這話我曾對猶太人2453說過,如今也照樣對你們說。 約 翰 福 音 18:12 那隊兵和千夫長,並猶太人2453的差役就拿住耶穌,把他捆綁了, 約 翰 福 音 18:14 這該亞法就是從前向猶太人2453發議論說一個人替百姓死是有益的那位。 約 翰 福 音 18:20 耶穌回答說:我從來是明明的對世人說話。我常在會堂和殿裡,就是猶太人2453聚集的地方教訓人;我在暗地裡並沒有說甚麼。 約 翰 福 音 18:31 彼拉多說:你們自己帶他去,按著你們的律法審問他吧。猶太人2453說:我們沒有殺人的權柄。 約 翰 福 音 18:33 彼拉多又進了衙門,叫耶穌來,對他說:你是猶太人2453的王嗎? 約 翰 福 音 18:35 彼拉多說:我豈是猶太人2453呢?你本國的人和祭司長把你交給我。你做了甚麼事呢? 約 翰 福 音 18:36 耶穌回答說:我的國不屬這世界;我的國若屬這世界,我的臣僕必要爭戰,使我不至於被交給猶太人2453。只是我的國不屬這世界。 約 翰 福 音 18:38 彼拉多說:真理是甚麼呢?說了這話,又出來到猶太人2453那裡,對他們說:我查不出他有甚麼罪來。 約 翰 福 音 18:39 但你們有個規矩,在逾越節要我給你們釋放一個人,你們要我給你們釋放猶太人2453的王嗎? 約 翰 福 音 19:3 又挨近他,說:恭喜,猶太人2453的王啊!他們就用手掌打他。 約 翰 福 音 19:7 猶太人2453回答說:我們有律法,按那律法,他是該死的,因他以自己為 神的兒子。 約 翰 福 音 19:12 從此,彼拉多想要釋放耶穌,無奈猶太人2453喊著說:你若釋放這個人,就不是凱撒的忠臣(原文作朋友)。凡以自己為王的,就是背叛凱撒了。 約 翰 福 音 19:14 那日是預備逾越節的日子,約有午正。彼拉多對猶太人2453說:看哪,這是你們的王! 約 翰 福 音 19:19 彼拉多又用牌子寫了一個名號,安在十字架上,寫的是:猶太人2453的王,拿撒勒人耶穌。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|