使 徒 行 傳 16:26
# 1161 忽然 869 , # 1096 # 5633 地大 3173 震動 4578 , 甚至 5620 監牢的 1201 地基 2310 都搖動了 4531 , 5683 , # 5037 監門 2374 立刻 5037 全 3956 開 455 , 5681 , 眾囚犯 3956 的鎖鍊 1199 也 2532 都鬆開了 447 , 5681 。 Acts 16:26 And 1161 suddenly 869 there was 1096 , 5633 a great 3173 earthquake 4578 , so that 5620 the foundations 2310 of the prison 1201 were shaken 4531 , 5683 : and 5037 immediately 3916 all 3956 the doors 2374 were opened 455 , 5681 , and 2532 every one's 3956 bands 1199 were loosed 447 , 5681 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #447 的意思
源於 3 03 和 hiemi (送出); TDNT - 1:367,60; 動詞 AV - loose 2, forbear 1, leave 1; 4 1) 放鬆, 解開(#徒 16:26, 27:40|) 2) 拋棄, 棄置(#來 13:5|) 3) 放棄(#弗 6:9|)
希臘文詞彙 #447 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 16:26 忽然,地大震動,甚至監牢的地基都搖動了,監門立刻全開,眾囚犯的鎖鍊也都鬆開了447, 5681。 使 徒 行 傳 27:40 於是砍斷纜索,棄錨在海裡;同時也鬆開447, 5631舵繩,拉起頭篷,順著風向岸行去。 以 弗 所 書 6:9 你們作主人的,待僕人也是一理,不要447, 5723威嚇他們。因為知道,他們和你們同有一位主在天上;他並不偏待人。 希 伯 來 書 13:5 你們存心不可貪愛錢財,要以自己所有的為足;因為主曾說:我總不撇下447, 5632你,也不丟棄你。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|