使 徒 行 傳 17:22
# 1161 保羅 3972 站 2476 , 5685 在 1722 亞略‧巴古 697 當中 3319 , 說 5346 , 5713 : 眾位 435 雅典人 117 哪, 我看 2334 , 5719 # 5613 你們 5209 凡事 2596 , 3956 很敬畏鬼神 1174 。 Acts 17:22 Then 1161 Paul 3972 stood 2476 , 5685 in 1722 the midst 3319 of Mars' hill 697 , and said 5346 , 5713 , Ye men 435 of Athens 117 , I perceive 2334 , 5719 that 5613 in 2596 all things 3956 ye 5209 are too superstitious 1174 . [Mars' hill: or, the court of the Areopagites] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1174 的意思
the compound of a derivative of the base of 1169 and 1142; TDNT - 2:20,*; adj AV - too superstitious 1; 1 1) in a good sense 1a) reverencing god or the gods, pious, religious 2) in a bad sense 2a) superstitious
希臘文詞彙 #1174 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 17:22 Then Paul stood in the midst of Mars' hill, and said, Ye men of Athens, I perceive that in all things ye are too superstitious1174. Mars' hill: or, the court of the Areopagites |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|