使 徒 行 傳 17:2
# 1161 保羅 3972 照 2596 他素常的規矩 1486 , 5756 進去 1525 , 5627 , 4314 # 846 , 一連 2532 , 1909 三個 5140 安息日 4521 , 本著 575 聖經 1124 與他們 846 辯論 1256 , 5711 , Acts 17:2 And 1161 Paul 3972 , as 2596 his manner was 1486 , 5756 , went in 1525 , 5627 unto 4314 them 846 , and 2532 , 1909 three 5140 sabbath 4521 days reasoned 1256 , 5711 with them 846 out of 575 the scriptures 1124 , 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1486 的意思
a root word;; v AV - be wont 2, - as his custom was + 2596 + 3588 1, as his manner was + 2596 + 3588 1; 4 1) to be accustomed, used, wont 2) that which is wont 3) usage, custom
希臘文詞彙 #1486 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 27:15 Now at that feast the governor was wont1486, 5715 to release unto the people a prisoner, whom they would. 馬 可 福 音 10:1 And he arose from thence, and cometh into the coasts of Judaea by the farther side of Jordan: and the people resort unto him again; and, as he was wont1486, 5715, he taught them again. 路 加 福 音 4:16 And he came to Nazareth, where he had been brought up: and, as his custom1486, 5756 was, he went into the synagogue on the sabbath day, and stood up for to read. 使 徒 行 傳 17:2 And Paul, as his manner was1486, 5756, went in unto them, and three sabbath days reasoned with them out of the scriptures, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|