使 徒 行 傳 17:11
# 1161 這地方的人 3778 # 2258 # 5713 賢於 2104 # 1722 帖撒羅尼迦 2332 的人, # 3748 甘心 3326 , 3956 , 4288 領受 1209 , 5662 這道 3056 , 天天 2250 , 2596 考查 350 , 5723 聖經 1124 , 要曉得這道 5023 是 2192 , 5722 , 3779 與不是 1487 。 Acts 17:11 # 1161 These 3778 were 2258 , 5713 more noble 2104 than those in 1722 Thessalonica 2332 , in that they 3748 received 1209 , 5662 the word 3056 with 3326 all 3956 readiness of mind 4288 , and searched 350 , 5723 the scriptures 1124 daily 2250 , 2596 , whether 1487 those things 5023 were 2192 , 5722 so 3779 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #5722 的意思
語態 - 主動 見 5784 語氣 - 祈使 見 5793 次數 - 8
希臘文詞彙 #5722 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 1:62 他們就向他父親打手式,問他要2309, 5722叫這孩子甚麼名字。 使 徒 行 傳 2:12 眾人就都驚訝猜疑,彼此說:這是甚麼意思2309, 5722, 302呢? 使 徒 行 傳 17:11 這地方的人賢於帖撒羅尼迦的人,甘心領受這道,天天考查聖經,要曉得這道是2192, 5722, 3779與不是。 使 徒 行 傳 17:18 還有以彼古羅和斯多亞兩門的學士,與他爭論。有的說:這胡言亂語的要2309, 5722說甚麼?有的說:他似乎是傳說外邦鬼神的。這話是因保羅傳講耶穌與復活的道。 使 徒 行 傳 17:20 因為你有些奇怪的事傳到我們耳中,我們願意知道這些事是甚麼意思302, 2309, 5722, 1511, 5750。 使 徒 行 傳 24:19 他們若有2192, 5722告我的事,就應當到你面前來告我。 使 徒 行 傳 25:16 我對他們說,無論甚麼人,被告還沒有2192, 5722和原告對質,未得機會分訴所告他的事,就先定他的罪,這不是羅馬人的條例。 彼 得 前 書 3:14 你們就是為義受苦3958, 5722,也是有福的。不要怕人的威嚇(的威嚇:或譯所怕的),也不要驚慌; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|