使 徒 行 傳 18:27
# 1161 他 846 想要 1014 , 5740 往 1519 亞該亞 882 去 1330 , 5629 , 弟兄們就勉勵他, 並寫信請門徒接待他(或作: 弟兄們 80 就寫信 1125 , 5656 勸 4389 , 5671 門徒 3101 接待 588 , 5664 他 846 )。 他 3739 到了 3854 , 5637 那裡, 多 4183 幫助 4820 , 5639 那蒙 1223 恩 5485 信 4100 , 5761 主的人, Acts 18:27 And 1161 when he 846 was disposed 1014 , 5740 to pass 1330 , 5629 into 1519 Achaia 882 , the brethren 80 wrote 1125 , 5656 , exhorting 4389 , 5671 the disciples 3101 to receive 588 , 5664 him 846 : who 3739 , when he was come 3854 , 5637 , helped them 4820 , 5639 much 4183 which had believed 4100 , 5761 through 1223 grace 5485 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #846 的意思
from the particle au [perhaps akin to the base of 1 09 through the idea of a baffling wind] (backward);; pron AV - him 1947, them 1148, her 195, it 152, not tr. 36, misc 1676; 5118 1) himself, herself, themselves, itself 2) he, she, it 3) the same Wigram's frequency count is 4913 not 5118.
希臘文詞彙 #846 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 2:2 Saying, Where is he that is born King of the Jews? for we have seen his846 star in the east, and are come to worship him846. 馬 太 福 音 2:3 When Herod the king had heard these things , he was troubled, and all Jerusalem with him846. 馬 太 福 音 2:4 And when he had gathered all the chief priests and scribes of the people together, he demanded of them846 where Christ should be born. 馬 太 福 音 2:5 And they said unto him846, In Bethlehem of Judaea: for thus it is written by the prophet, 馬 太 福 音 2:7 Then Herod, when he had privily called the wise men, enquired of them846 diligently what time the star appeared. 馬 太 福 音 2:8 And he sent them846 to Bethlehem, and said, Go and search diligently for the young child; and when ye have found him , bring me word again, that I may come and worship him846 also. 馬 太 福 音 2:9 When they had heard the king, they departed; and, lo, the star, which they saw in the east, went before them846, till it came and stood over where the young child was. 馬 太 福 音 2:11 And when they were come into the house, they saw the young child with Mary his846 mother, and fell down, and worshipped him846: and when they had opened their846 treasures, they presented unto him846 gifts; gold, and frankincense, and myrrh. presented: or, offered 馬 太 福 音 2:12 And being warned of God in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own846 country another way. 馬 太 福 音 2:13 And when they846 were departed, behold, the angel of the Lord appeareth to Joseph in a dream, saying, Arise, and take the young child and his846 mother, and flee into Egypt, and be thou there until I bring thee word: for Herod will seek the young child to destroy him846. 馬 太 福 音 2:14 When he arose, he took the young child and his846 mother by night, and departed into Egypt: 馬 太 福 音 2:16 Then Herod, when he saw that he was mocked of the wise men, was exceeding wroth, and sent forth, and slew all the children that were in Bethlehem, and in all the coasts thereof846, from two years old and under, according to the time which he had diligently enquired of the wise men. 馬 太 福 音 2:18 In Rama was there a voice heard, lamentation, and weeping, and great mourning, Rachel weeping for her846 children, and would not be comforted, because they are not. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|