使 徒 行 傳 18:6
他們既 1161 抗拒 498 , 5734 、 # 2532 毀謗 987 , 5723 # 1161 , 保羅就抖著 1621 , 5671 衣裳 2440 , # 4314 # 846 說 2036 , 5627 : 你們的 5216 罪(原文作血 129 )歸到 1909 你們 5216 自己頭上 2776 , 與我無干(原文是我 1473 卻乾淨 2513 )。 從 575 今 3568 以後, 我要往 1519 外邦人 1484 那裡去 4198 , 5695 。 Acts 18:6 And 1161 when they opposed 498 , 5734 themselves 846 , and 2532 blasphemed 987 , 5723 , he shook 1621 , 5671 his raiment 2440 , and said 2036 , 5627 unto 4314 them 846 , Your 5216 blood 129 be upon 1909 your 5216 own heads 2776 ; I 1473 am clean 2513 : from 575 henceforth 3568 I will go 4198 , 5695 unto 1519 the Gentiles 1484 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
of Hebrew origin; TDNT - 1:1,*; letter AV - Alpha 4; 4 1) first letter of Greek alphabet 2) Christ is the Alpha to indicate that he is the beginning and the end
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty. 啟 示 錄 1:11 Saying, I am Alpha1 and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. 啟 示 錄 21:6 And he said unto me, It is done. I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely. 啟 示 錄 22:13 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end, the first and the last. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|