使 徒 行 傳 20:7
# 1161 # 1722 七日 # 3391 的第一 3391 日, 我們 # 3101 聚會 4863 , 5772 擘 2806 , 5658 餅 740 的時候, 保羅 3972 因為要 3195 , 5723 次日 1887 起行 1826 , 5750 , 就 5037 與他們 846 講論 1256 , 5711 , 直 3905 , 5707 講 3056 到 3360 半夜 3317 。 Acts 20:7 And 1161 upon 1722 the first 3391 day of the week 4521 , when the disciples 3101 came together 4863 , 5772 to break 2806 , 5658 bread 740 , Paul 3972 preached 1256 , 5711 unto them 846 , ready 3195 , 5723 to depart 1826 , 5750 on the morrow 1887 ; and 5037 continued 3905 , 5707 his speech 3056 until 3360 midnight 3317 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #3905 的意思
源自 3844 與teino (延伸); 動詞 AV - continue 1; 1 1) 擴展, 延長 (#徒 20:7|)
希臘文詞彙 #3905 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 20:7 七日的第一日,我們聚會擘餅的時候,保羅因為要次日起行,就與他們講論,直3905, 5707講到半夜。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|