使 徒 行 傳 3:22
# 1063 摩西 3475 曾 3303 # 4314 # 3962 說 2036 , 5627 # 3754 : 主 2962 ─ # 5216 神 2316 要從 1537 你們 5216 弟兄 80 中間給你們 5213 興起 450 , 5692 一位先知 4396 像 5613 我 1691 , 凡 2596 , 3956 , 3745 , 302 他 846 向 4314 你們 5209 所說 2980 , 5661 的, 你們都要聽從 191 , 5695 。 Acts 3:22 For 1063 Moses 3475 truly 3303 said 2036 , 5627 unto 4314 the fathers 3962 , # 3754 A prophet 4396 shall 450 , 0 the Lord 2962 your 5216 God 2316 raise up 450 , 5692 unto you 5213 of 1537 your 5216 brethren 80 , like 5613 unto me 1691 ; him 846 shall ye hear 191 , 5695 in 2596 all things 3956 whatsoever 3745 , 302 he shall say 2980 , 5661 unto 4314 you 5209 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #04872 的意思
from 4862 and 3 05;; v AV - come up with 2; 2 1) to ascend at the same time, come up together with to a higher place 1a) with one
希臘文詞彙 #04872 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 15:41 (Who also, when he was in Galilee, followed him, and ministered unto him;) and many other women which came up4872, 5631 with him unto Jerusalem. 使 徒 行 傳 13:31 And he was seen many days of them which came up with4872, 5631 him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses unto the people. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|