使 徒 行 傳 3:10
# 5037 認得 1921 , 5707 # 3754 他 846 是 2258 , 5713 那 3778 , 3588 素常坐 2521 , 5740 在 1909 殿 2411 的美 5611 門口 4439 求 2521 , 5740 賙濟 1654 的, 就 2532 因 1909 他 846 所遇著的事 4819 , 5761 滿心 4130 , 5681 希奇 2285 、 # 2532 驚訝 1611 。 Acts 3:10 And 5037 they knew 1921 , 5707 that 3754 it 846 was 2258 , 5713 he 3778 which 3588 sat 2521 , 5740 for 4314 alms 1654 at 1909 the Beautiful 5611 gate 4439 of the temple 2411 : and 2532 they were filled 4130 , 5681 with wonder 2285 and 2532 amazement 1611 at 1909 that which had happened 4819 , 5761 unto him 846 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2285 的意思
近似過時不再使用的 tapho (驚訝莫名); TDNT - 3:4,312; 陽性/中性名詞 AV - be amazed + 1 096 1, be astonished + 4 023 1, wonder 1; 3 1) 驚訝, 詫異 (#路 4:36, 5:9; 徒 3:10|)
希臘文詞彙 #2285 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 4:36 眾人都驚訝2285,彼此對問說:這是甚麼道理呢?因為他用權柄能力吩咐污鬼,污鬼就出來。 路 加 福 音 5:9 他和一切同在的人都驚訝4023, 5627, 2285這一網所打的魚。 使 徒 行 傳 3:10 認得他是那素常坐在殿的美門口求賙濟的,就因他所遇著的事滿心希奇2285、驚訝。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|