使 徒 行 傳 21:13
# 1161 保羅 3972 說 611 , 5662 : 你們 4160 , 5719 為甚麼 5101 這樣痛哭 2799 , 5723 , # 2532 使我 3450 心 2588 碎 4919 , 5723 呢? 我 1473 為 5228 主 2962 耶穌 2424 的名 3686 , 不 3756 但 3440 被人捆綁 1210 , 5683 , # 1063 就 2532 是 # 235 死 599 , 5629 在 1519 耶路撒冷 2419 也是 1473 願意 2093 的。 Acts 21:13 Then 1161 Paul 3972 answered 611 , 5662 , What 5101 mean ye 4160 , 5719 to weep 2799 , 5723 and 2532 to break 4919 , 5723 mine 3450 heart 2588 ? for 1063 I 1473 am 2192 , 5719 ready 2093 not 3756 to be bound 1210 , 5683 only 3440 , but 2532 also 235 to die 599 , 5629 at 1519 Jerusalem 2419 for 5228 the name 3686 of the Lord 2962 Jesus 2424 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #029 的意思
of foreign origin, cf 0104;; v AV - compel to go 3; 3 1) to employ a courier, dispatch a mounted messenger, press into public service, compel to go In Persia, mounted couriers were kept at regular intervals throughout Persia for carrying the royal dispatches.
希臘文詞彙 #029 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 5:41 And whosoever shall compel29, 0 thee to go29, 5692 a mile, go with him twain. 馬 太 福 音 27:32 And as they came out, they found a man of Cyrene, Simon by name: him they compelled29, 5656 to bear his cross. 馬 可 福 音 15:21 And they compel29, 5719 one Simon a Cyrenian, who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and Rufus, to bear his cross. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|