使 徒 行 傳 22:3
# 2532 保羅說 5346 , 5748 : 我 1473 原 3303 是 1510 , 5748 猶太 2453 人 435 , 生 1080 , 5772 在 1722 基利 2791 家的大數 5019 , # 1161 長 397 , 5772 在 1722 這 5026 城 4172 裡, 在 3844 迦瑪列門 1059 下 4228 , 按著 2596 # 195 我們祖宗 3971 嚴緊的律法 3551 受教 3811 , 5772 , # 5225 # 5723 熱心 2207 事奉 神 2316 , 像 2531 你們 5210 眾人 3956 今日 4594 一樣 # 2075 # 5748 。 Acts 22:3 I 1473 am 1510 , 5748 verily 3303 a man 435 which am a Jew 2453 , born 1080 , 5772 in 1722 Tarsus 5019 , a city in Cilicia 2791 , yet 1161 brought up 397 , 5772 in 1722 this 5026 city 4172 at 3844 the feet 4228 of Gamaliel 1059 , and taught 3811 , 5772 according 2596 to the perfect manner 195 of the law 3551 of the fathers 3971 , and was 5225 , 5723 zealous 2207 toward God 2316 , as 2531 ye 5210 all 3956 are 2075 , 5748 this day 4594 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #435 的意思
a primary word cf 444; TDNT - 1:360,59; n m AV - man 156, husband 50, sir 6, fellow 1, not tr 2; 215 1) with reference to sex 1a) of a male 1b) of a husband 1c) of a betrothed or future husband 2) with reference to age, and to distinguish an adult man from a boy 3) any male 4) used generically of a group of both men and women
希臘文詞彙 #435 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 5:1 But a certain man435 named Ananias, with Sapphira his wife, sold a possession, 使 徒 行 傳 5:9 Then Peter said unto her, How is it that ye have agreed together to tempt the Spirit of the Lord? behold, the feet of them which have buried thy husband435 are at the door, and shall carry thee out. 使 徒 行 傳 5:10 Then fell she down straightway at his feet, and yielded up the ghost: and the young men came in, and found her dead, and, carrying her forth, buried her by her husband435. 使 徒 行 傳 5:14 And believers were the more added to the Lord, multitudes both of men435 and women.) 使 徒 行 傳 5:25 Then came one and told them, saying, Behold, the men435 whom ye put in prison are standing in the temple, and teaching the people. 使 徒 行 傳 5:35 And said unto them, Ye men435 of Israel, take heed to yourselves what ye intend to do as touching these men. 使 徒 行 傳 5:36 For before these days rose up Theudas, boasting himself to be somebody; to whom a number of men435, about four hundred, joined themselves: who was slain; and all, as many as obeyed him, were scattered, and brought to nought. obeyed: or, believed 使 徒 行 傳 6:3 Wherefore, brethren, look ye out among you seven men435 of honest report, full of the Holy Ghost and wisdom, whom we may appoint over this business. 使 徒 行 傳 6:5 And the saying pleased the whole multitude: and they chose Stephen, a man435 full of faith and of the Holy Ghost, and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolas a proselyte of Antioch: 使 徒 行 傳 6:11 Then they suborned men435, which said, We have heard him speak blasphemous words against Moses, and against God. 使 徒 行 傳 7:2 And he said, Men435, brethren, and fathers, hearken; The God of glory appeared unto our father Abraham, when he was in Mesopotamia, before he dwelt in Charran, 使 徒 行 傳 7:26 And the next day he shewed himself unto them as they strove, and would have set them at one again, saying, Sirs435, ye are brethren; why do ye wrong one to another? 使 徒 行 傳 8:2 And devout men435 carried Stephen to his burial , and made great lamentation over him. 使 徒 行 傳 8:3 As for Saul, he made havock of the church, entering into every house, and haling men435 and women committed them to prison. 使 徒 行 傳 8:9 But there was a certain man435, called Simon, which beforetime in the same city used sorcery, and bewitched the people of Samaria, giving out that himself was some great one: 使 徒 行 傳 8:12 But when they believed Philip preaching the things concerning the kingdom of God, and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men435 and women. 使 徒 行 傳 8:27 And he arose and went: and, behold, a man435 of Ethiopia, an eunuch of great authority under Candace queen of the Ethiopians, who had the charge of all her treasure, and had come to Jerusalem for to worship, 使 徒 行 傳 9:2 And desired of him letters to Damascus to the synagogues, that if he found any of this way, whether they were men435 or women, he might bring them bound unto Jerusalem. of this way: Gr. of the way 使 徒 行 傳 9:7 And the men435 which journeyed with him stood speechless, hearing a voice, but seeing no man. 使 徒 行 傳 9:12 And hath seen in a vision a man435 named Ananias coming in, and putting his hand on him, that he might receive his sight. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|