使 徒 行 傳 22:24
千夫長 5506 就吩咐 2753 , 5656 將保羅 # 846 帶 71 , 5745 進 1519 營樓 3925 去, 叫 2036 , 5631 人用鞭子 3148 拷問 426 , 5745 他 846 , 要 2443 知道 1921 , 5632 他們向 2019 , 5707 他 846 這樣喧嚷 # 3779 是為 1223 甚麼 3739 緣故 156 。 Acts 22:24 The chief captain 5506 commanded 2753 , 5656 him 846 to be brought 71 , 5745 into 1519 the castle 3925 , and bade 2036 , 5631 that he 846 should be examined 426 , 5745 by scourging 3148 ; that 2443 he might know 1921 , 5632 wherefore 1223 , 3739 , 156 they cried 2019 , 0 so 3779 against 2019 , 5707 him 846 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #046 的意思
from 1 (as a negative particle) and the same as 11 02;; adj AV - new 2; 2 1) unmilled, unfulled, undressed, unprocessed, new
希臘文詞彙 #046 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 9:16 No man putteth a piece of new46 cloth unto an old garment, for that which is put in to fill it up taketh from the garment, and the rent is made worse. new: or, raw, or, unwrought 馬 可 福 音 2:21 No man also seweth a piece of new46 cloth on an old garment: else the new piece that filled it up taketh away from the old, and the rent is made worse. new cloth: or, raw, or, unwrought cloth |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|