使 徒 行 傳 25:16
我對 4314 他們 # 3739 說 611 , 5662 , 無論甚麼 5100 人 444 , 被告 2723 , 5746 還 4250 沒有 2192 , 5722 和 # 2228 原告 2725 對質 2596 , 4383 , 未 # 5037 得 2983 , 5630 機會 5117 分訴 627 所 4012 告他的事 1462 , 就先定 5483 , 5738 他的 # 1519 罪 684 , # 3754 這不 3756 是 2076 , 5748 羅馬人 4514 的條例 1485 。 Acts 25:16 To 4314 whom 3739 I answered 611 , 5662 , # 3754 It is 2076 , 5748 not 3756 the manner 1485 of the Romans 4514 to deliver 5483 , 5738 any 5100 man 444 to 1519 die 684 , before 4250 that 2228 he which is accused 2723 , 5746 have 2192 , 5722 the accusers 2725 face to face 2596 , 4383 , # 5037 and have 2983 , 5630 licence 5117 to answer for himself 627 concerning 4012 the crime laid against him 1462 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1462 的意思
from 1458; TDNT - 3:496,394; n n AV - laid to (one's) charge 1, crime laid against (one) 1; 2 1) accusation: the crime of which one is accused For Synonyms see entry 58 03
希臘文詞彙 #1462 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 23:29 Whom I perceived to be accused of questions of their law, but to have nothing laid to his charge1462 worthy of death or of bonds. 使 徒 行 傳 25:16 To whom I answered, It is not the manner of the Romans to deliver any man to die, before that he which is accused have the accusers face to face, and have licence to answer for himself concerning the crime laid against him1462. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|