使 徒 行 傳 26:18
# 3568 我差 649 , 5719 你 4571 到 1519 他們 # 3739 那裡去, 要叫他們 846 的眼睛 3788 得開 455 , 5658 , 從 575 黑暗 4655 中歸 1994 , 5658 向 1519 光明 5457 , # 2532 從撒但 4567 權 1849 下歸向 1909 神 2316 ; 又因信 4102 # 1519 我 1691 , # 846 得蒙 2983 , 5629 赦 859 罪 266 , 和 2532 一切成聖 37 , 5772 的人同得基業 2819 。 Acts 26:18 To open 455 , 5658 their 846 eyes 3788 , and to turn 1994 , 5658 them from 575 darkness 4655 to 1519 light 5457 , and 2532 from the power 1849 of Satan 4567 unto 1909 God 2316 , that they 846 may receive 2983 , 5629 forgiveness 859 of sins 266 , and 2532 inheritance 2819 among 1722 them which are sanctified 37 , 5772 by faith 4102 that is in 1519 me 1691 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #266 的意思
from 264; TDNT - 1:267,44; n f AV - sin 172, sinful 1, offense 1; 174 1) equivalent to 264 1a) to be without a share in 1b) to miss the mark 1c) to err, be mistaken 1d) to miss or wander from the path of uprightness and honour, to do or go wrong 1e) to wander from the law of God, violate God's law, sin 2) that which is done wrong, sin, an offence, a violation of the divine law in thought or in act 3) collectively, the complex or aggregate of sins committed either by a single person or by many
希臘文詞彙 #266 在聖經原文中出現的地方
約 翰 福 音 20:23 Whose soever sins266 ye remit, they are remitted unto them; and whose soever sins ye retain, they are retained. 使 徒 行 傳 2:38 Then Peter said unto them, Repent, and be baptized every one of you in the name of Jesus Christ for the remission of sins266, and ye shall receive the gift of the Holy Ghost. 使 徒 行 傳 3:19 Repent ye therefore, and be converted, that your sins266 may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord; 使 徒 行 傳 5:31 Him hath God exalted with his right hand to be a Prince and a Saviour, for to give repentance to Israel, and forgiveness of sins266. 使 徒 行 傳 7:60 And he kneeled down, and cried with a loud voice, Lord, lay not this sin266 to their charge. And when he had said this, he fell asleep. 使 徒 行 傳 10:43 To him give all the prophets witness, that through his name whosoever believeth in him shall receive remission of sins266. 使 徒 行 傳 13:38 Be it known unto you therefore, men and brethren, that through this man is preached unto you the forgiveness of sins266: 使 徒 行 傳 22:16 And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins266, calling on the name of the Lord. 使 徒 行 傳 26:18 To open their eyes, and to turn them from darkness to light, and from the power of Satan unto God, that they may receive forgiveness of sins266, and inheritance among them which are sanctified by faith that is in me. 羅 馬 書 3:9 What then? are we better than they ? No, in no wise: for we have before proved both Jews and Gentiles, that they are all under sin266; proved: Gr. charged 羅 馬 書 3:20 Therefore by the deeds of the law there shall no flesh be justified in his sight: for by the law is the knowledge of sin266. 羅 馬 書 4:7 Saying , Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins266 are covered. 羅 馬 書 4:8 Blessed is the man to whom the Lord will not impute sin266. 羅 馬 書 5:12 Wherefore, as by one man sin266 entered into the world, and death by sin266; and so death passed upon all men, for that all have sinned: for that: or, in whom 羅 馬 書 5:13 (For until the law sin266 was in the world: but sin266 is not imputed when there is no law. 羅 馬 書 5:20 Moreover the law entered, that the offence might abound. But where sin266 abounded, grace did much more abound: 羅 馬 書 5:21 That as sin266 hath reigned unto death, even so might grace reign through righteousness unto eternal life by Jesus Christ our Lord. 羅 馬 書 6:1 What shall we say then? Shall we continue in sin266, that grace may abound? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|