使 徒 行 傳 26:16
#
235
你起來
450
,
5628
#
2532
站著
2476
,
5628
#
1909
#
4675
#
4228
,
#
1063
我
#
1519
特意
5124
向你
4671
顯現
3708
,
5681
,
要派
4400
,
5664
你
4571
作執事
5257
,
#
2532
作見證
3144
,
#
5037
將你所
3739
看見
1492
,
5627
的事和
5037
我將
3739
要指示你
4671
的事證明
3708
,
5701
出來;
Acts 26:16
But
235
rise
450
,
5628
,
and
2532
stand
2476
,
5628
upon
1909
thy
4675
feet
4228
:
for
1063
I have appeared
3700
,
5681
unto thee
4671
for
1519
this purpose
5124
,
to make
4400
,
5664
thee
4571
a minister
5257
and
2532
a witness
3144
both
5037
of these things which
3739
thou hast seen
1492
,
5627
,
and
5037
of those things in the which
3739
I will appear
3700
,
5701
unto thee
4671
;
希臘文詞彙 #07 的意思
源自希伯來文
029; 陽性專有名詞
欽定本 - Abia 3; 3
亞比雅 = "我父是雅威 (耶和華)"
1)一個祭司, 祭司家族的領袖同著大衛將祭司分為二十四班次,
亞比雅是第八班。路加福音的撒迦利亞即屬於該班次 (#路 1:5|)
2)猶大王羅波安的兒子與繼承者 (#太 1:7|)