使 徒 行 傳 27:10
眾位 435 , 我看 2334 , 5719 # 3754 這次行船 4144 , 不 3756 但 3440 貨物 5414 和 2532 船 4143 要 3195 , 5721 受 1510 , 5705 # 3326 傷損 5196 , # 2532 大 4183 遭破壞 2209 , # 235 連 2532 我們 2257 的性命 5590 也難保。 Acts 27:10 And said 3004 , 5723 unto them 846 , Sirs 435 , I perceive 2334 , 5719 that 3754 this voyage 4144 will be 3195 , 5721 , 1510 , 5705 with 3326 hurt 5196 and 2532 much 4183 damage 2209 , not 3756 only 3440 of the lading 5414 and 2532 ship 4143 , but 235 also 2532 of our 2257 lives 5590 . [hurt: or, injury] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #3440 的意思
源自3441; 副詞 AV - only 62, alone 3, but 1; 66 1) 唯有,單獨,只是
希臘文詞彙 #3440 在聖經原文中出現的地方
希 伯 來 書 12:26 當時他的聲音震動了地,但如今他應許說:再一次我不單3440要震動地,還要震動天。 雅 各 書 1:22 只是你們要行道,不要單單3440聽道,自己欺哄自己。 雅 各 書 2:24 這樣看來,人稱義是因著行為,不是單3440因著信。 彼 得 前 書 2:18 你們作僕人的,凡事要存敬畏的心順服主人;不但3440順服那善良溫和的,就是那乖僻的也要順服。 約 翰 一 書 2:2 他為我們的罪作了挽回祭,不是單3440為我們的罪,也是為普天下人的罪。 約 翰 一 書 5:6 這藉著水和血而來的,就是耶穌基督;不是單3440用水,乃是用水又用血, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|