使 徒 行 傳 27:39
# 1161 到了 3753 , 1096 , 5633 天亮 2250 , 他們不 3756 認識 1921 , 5707 那地方 1093 , 但 1161 見 2657 , 5707 一個 5100 海灣 2859 , 有 2192 , 5723 岸 123 可登, 就商議 1011 , 5662 # 1487 能 1410 , 5739 把船 4143 攏 1856 , 5658 進 1519 # 3739 去不能。 Acts 27:39 And 1161 when 3753 it was 1096 , 5633 day 2250 , they knew 1921 , 5707 not 3756 the land 1093 : but 1161 they discovered 2657 , 5707 a certain 5100 creek 2859 with 2192 , 5723 a shore 123 , into 1519 the which 3739 they were minded 1011 , 5662 , if 1487 it were possible 1410 , 5739 , to thrust in 1856 , 5658 the ship 4143 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1856 的意思
from 1537 and otheo (to push);; v AV - drive out 1, thrust in 1, 2 1) to thrust out 2) expel from one's abode 3) to propel, drive
希臘文詞彙 #1856 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 7:45 Which also our fathers that came after brought in with Jesus into the possession of the Gentiles, whom God drave out1856, 5656 before the face of our fathers, unto the days of David; that...: or, having received 使 徒 行 傳 27:39 And when it was day, they knew not the land: but they discovered a certain creek with a shore, into the which they were minded, if it were possible, to thrust in1856, 5658 the ship. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|