使 徒 行 傳 27:5
# 5037 過 1277 , 5660 了 # 2596 基利家 2791 、 # 2532 旁非利亞 3828 前面的海 3989 , 就到 2718 , 5627 了 1519 呂家 3073 的每拉 3460 。 Acts 27:5 And 5037 when we had sailed over 1277 , 5660 the sea 3989 of 2596 Cilicia 2791 and 2532 Pamphylia 3828 , we came 2718 , 5627 to 1519 Myra 3460 , a city of Lycia 3073 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #3828 的意思
源自 3956 與 4443 的複合字; 專有名詞 地名 AV - Pamphylia 5; 5 旁非利亞 = "每一族群" 1) 小亞細亞的一個沿地中海岸的省份
希臘文詞彙 #3828 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 2:10 弗呂家、旁非利亞3828、埃及的人,並靠近古利奈的利比亞一帶地方的人,從羅馬來的客旅中,或是猶太人,或是進猶太教的人, 使 徒 行 傳 13:13 保羅和他的同人從帕弗開船,來到旁非利亞3828的別加,約翰就離開他們,回耶路撒冷去。 使 徒 行 傳 14:24 二人經過彼西底,來到旁非利亞3828。 使 徒 行 傳 15:38 但保羅因為馬可從前在旁非利亞3828離開他們,不和他們同去做工,就以為不可帶他去。 使 徒 行 傳 27:5 過了基利家、旁非利亞3828前面的海,就到了呂家的每拉。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|