使 徒 行 傳 28:20
因 1223 此 5026 , # 156 # 3767 我請 3870 , 5656 你們 5209 來見面 1492 , 5629 說話 4354 , 5658 , # 2532 我原 1752 為 1063 以色列人 2474 所指望 1680 的, 被這 5026 鍊子 254 捆鎖 4029 , 5736 。 Acts 28:20 For 1223 this 5026 cause 156 therefore 3767 have I called 3870 , 5656 for you 5209 , to see 1492 , 5629 you , and 2532 to speak with 4354 , 5658 you : because that 1752 for 1063 the hope 1680 of Israel 2474 I am bound with 4029 , 5736 this 5026 chain 254 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1752 的意思
字源不詳; 介系詞 AV - for ... sake 14, for ... cause 5, for 2, because + 3739 1, wherefore + 51 01 1, by reason of 1, that ... might 1; 25 1) 因為, 由於, 為了...的緣故 2) 為要 (#林後 7:12|)
希臘文詞彙 #1752 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 14:20 不可因1752食物毀壞 神的工程。凡物固然潔淨,但有人因食物叫人跌倒,就是他的罪了。 哥 林 多 後 書 3:10 那從前有榮光的,因1722, 1752這極大的榮光就算不得有榮光了; 哥 林 多 後 書 7:12 我雖然從前寫信給你們,卻不是為1752那虧負人的,也不是為1752那受人虧負的,乃要1752在 神面前把你們顧念我們的熱心表明出來。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|