使 徒 行 傳 4:10
你們 5213 眾人 3956 和 2532 以色列 2474 百姓 3956 , 2992 都當 2077 , 5749 知道 1110 , # 3754 站 3936 , 5758 在你們 5216 # 5199 面前 1799 的這人 3778 得痊癒是 # 1722 # 5129 因 1722 你們 5210 所 3739 釘十字架 4717 , 5656 、 神 2316 叫他 3739 從 1537 死裡 3498 復活 1453 , 5656 的拿撒勒人 3480 耶穌 2424 基督 5547 的名 3686 。 Acts 4:10 Be it 2077 , 5749 known 1110 unto you 5213 all 3956 , and 2532 to all 3956 the people 2992 of Israel 2474 , that 3754 by 1722 the name 3686 of Jesus 2424 Christ 5547 of Nazareth 3480 , whom 3739 ye 5210 crucified 4717 , 5656 , whom 3739 God 2316 raised 1453 , 5656 from 1537 the dead 3498 , even by 1722 him 5129 doth 3936 , 0 this man 3778 stand here 3936 , 5758 before 1799 you 5216 whole 5199 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #3936 的意思
源自 3844 與 2476; TDNT - 5:837,788; 動詞 AV - stand by 13, 現在式9, yield 5, show 2, stand 2, misc 11; 42 1) 置於...之旁, 為某人所差使 2) 呈現,帶到 3) 致使 (#弗 5:27; 提後 2:15; 西 1:22,28|) 4) 獻給, 呈現, 帶來 (#羅 12:1|) 5) 帶到(法官)面前 (#林前 8:8; 林後 4:14|) 6) 證明, 顯明 (#徒 24:13|) 7) 來到,出現 8) 幫助,站在某人一旁 (#羅 16:2; 提後 4:17|) 9) 靠近或在某人一旁,與某人一同在場 10) (某一時間)來臨 (#可 4:29|)
希臘文詞彙 #3936 在聖經原文中出現的地方
提 摩 太 後 書 4:17 惟有主站在我旁邊3936, 5627,加給我力量,使福音被我盡都傳明,叫外邦人都聽見;我也從獅子口裡被救出來。 提 摩 太 後 書 4:22 願主與你的靈同在。願恩惠常與你們同在!#3936 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|