使 徒 行 傳 5:10
# 1161 婦人立刻 3916 仆倒 4098 , 5627 在 3844 彼得 # 846 腳前 4228 , # 2532 斷了氣 1634 , 5656 。 # 1161 那些少年人 3495 進來 1525 , 5631 , 見 2147 , 5627 他 846 已經死了 3498 , 就 2532 抬出去 1627 , 5660 , 埋 2290 , 5656 在他 846 丈夫 435 旁邊 4314 。 Acts 5:10 Then 1161 fell she down 4098 , 5627 straightway 3916 at 3844 his 846 feet 4228 , and 2532 yielded up the ghost 1634 , 5656 : and 1161 the young men 3495 came in 1525 , 5631 , and found 2147 , 5627 her 846 dead 3498 , and 2532 , carrying her forth 1627 , 5660 , buried 2290 , 5656 her by 4314 her 846 husband 435 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #03808 的意思
源自可能是 3816 的衍生字 ; TDNT - 5:636,759; 中性名詞 AV - child 1, lad 1; 2 1) 兒童 (#太 11:16) 2) 青少年 (#約 6:9|) 同義詞 見 5868
希臘文詞彙 #03808 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 11:16 我可用甚麼比這世代呢?好像孩童3808坐在街市上招呼同伴,說: 約 翰 福 音 6:9 在這裡有一個孩童3808,帶著五個大麥餅、兩條魚,只是分給這許多人還算甚麼呢? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|