使 徒 行 傳 7:11
# 1161 後來埃及 125 和 2532 迦南 5477 全地 1909 , 3650 , 1093 遭遇 2064 , 5627 饑荒 3042 , # 2532 大 3173 受艱難 2347 , 我們的 2257 祖宗 3962 就 2532 絕了 2147 , 5707 , 3756 糧 5527 。 Acts 7:11 Now 1161 there came 2064 , 5627 a dearth 3042 over 1909 all 3650 the land 1093 of Egypt 125 and 2532 Chanaan 5477 , and 2532 great 3173 affliction 2347 : and 2532 our 2257 fathers 3962 found 2147 , 5707 no 3756 sustenance 5527 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #007 的意思
源自希伯來文 029; 陽性專有名詞 欽定本 - Abia 3; 3 亞比雅 = "我父是雅威 (耶和華)" 1)一個祭司, 祭司家族的領袖同著大衛將祭司分為二十四班次, 亞比雅是第八班。路加福音的撒迦利亞即屬於該班次 (#路 1:5|) 2)猶大王羅波安的兒子與繼承者 (#太 1:7|)
希臘文詞彙 #007 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:7 所羅門生羅波安;羅波安生亞比雅7;亞比雅7生亞撒; 路 加 福 音 1:5 當猶太王希律的時候,亞比雅7班裡有一個祭司,名叫撒迦利亞;他妻子是亞倫的後人,名叫以利沙伯。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|