使 徒 行 傳 7:24
# 2532 到了那裡, 見 1492 , 5631 他們一個人 5100 受冤屈 91 , 5746 , 就護庇 292 , 5662 他, # 2532 為那受欺壓 2669 , 5746 的人報仇 1557 , 4160 , 5656 , 打死了 3960 , 5660 那埃及人 124 。 Acts 7:24 And 2532 seeing 1492 , 5631 one 5100 of them suffer wrong 91 , 5746 , he defended 292 , 5662 him , and 2532 avenged 1557 , 4160 , 5656 him that was oppressed 2669 , 5746 , and smote 3960 , 5660 the Egyptian 124 : 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #060 的意思
源自 58; 形容詞(作為實名詞) 欽定本 - baser sort 1, law 1; 2 1) 市集(#徒 17:5|) 2) 出庭日(#徒 19:38|)
希臘文詞彙 #060 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 17:5 但那不信的猶太人心裡嫉妒,招聚了些市井匪類4190, 435, 60,搭夥成群,聳動合城的人闖進耶孫的家,要將保羅、西拉帶到百姓那裡。 使 徒 行 傳 19:38 若是底米丟和他同行的人有控告人的事,自有放告的日子(或作:自有公堂60),也有方伯可以彼此對告。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|