使 徒 行 傳 7:19
他 3778 用詭計待 2686 , 5666 我們的 2257 宗族 1085 , 苦害 2559 , 5656 我們的 2257 祖宗 3962 , 叫 4160 , 5721 他們 846 丟棄 1570 嬰孩 1025 , 使 1519 嬰孩不能 3361 存活 2225 , 5745 。 Acts 7:19 The same 3778 dealt subtilly 2686 , 5666 with our 2257 kindred 1085 , and evil entreated 2559 , 5656 our 2257 fathers 3962 , so that 4160 , 5721 they cast out 1570 their 846 young children 1025 , to the end 1519 they might 2225 , 0 not 3361 live 2225 , 5745 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #2559 的意思
from 2556; TDNT - 3:484,391; v AV - entreat evil 2, make evil affected 1, vex 1, hurt 1, harm 1; 6 1) to oppress, afflict, harm, maltreat 2) to embitter, render evil affected
希臘文詞彙 #2559 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 7:6 And God spake on this wise, That his seed should sojourn in a strange land; and that they should bring them into bondage, and entreat them evil2559, 5692 four hundred years. 使 徒 行 傳 7:19 The same dealt subtilly with our kindred, and evil entreated2559, 5656 our fathers, so that they cast out their young children, to the end they might not live. 使 徒 行 傳 12:1 Now about that time Herod the king stretched forth his hands to vex2559, 5658 certain of the church. stretched...: or, began 使 徒 行 傳 14:2 But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles, and made2559, 0 their minds evil affected2559, 5656 against the brethren. 使 徒 行 傳 18:10 For I am with thee, and no man shall set on thee to hurt2559, 5658 thee: for I have much people in this city. 彼 得 前 書 3:13 And who is he that will harm2559, 5694 you, if ye be followers of that which is good? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|