使 徒 行 傳 8:18
# 1161 西門 4613 看見 2300 , 5666 # 3754 # 1223 使徒 652 按 1936 手 5495 , 便有聖 40 靈 4151 賜下 1325 , 5743 , 就拿錢 5536 給 4374 , 5656 使徒 # 846 , Acts 8:18 And 1161 when Simon 4613 saw 2300 , 5666 that 3754 through 1223 laying on 1936 of the apostles 652 ' hands 5495 the Holy 40 Ghost 4151 was given 1325 , 5743 , he offered 4374 , 5656 them 846 money 5536 , 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #2300 的意思
a prolonged form of a primary verb; TDNT - 5:315,7 06; v AV - see 20, behold 2, look 1, look upon 1; 24 1) to behold, look upon, view attentively, contemplate (often used of public shows) 1a) of important persons that are looked on with admiration 2) to view, take a view of 2a) in the sense of visiting, meeting with a person 3) to learn by looking, to see with the eyes, to perceive For Synonyms see entry 5848
希臘文詞彙 #2300 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 15:24 Whensoever I take my journey into Spain, I will come to you: for I trust to see2300, 5664 you in my journey, and to be brought on my way thitherward by you, if first I be somewhat filled with your company . with...: Gr. with you 約 翰 一 書 1:1 That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we have looked upon2300, 5662, and our hands have handled, of the Word of life; 約 翰 一 書 4:12 No man hath seen2300, 5766 God at any time. If we love one another, God dwelleth in us, and his love is perfected in us. 約 翰 一 書 4:14 And we have seen2300, 5766 and do testify that the Father sent the Son to be the Saviour of the world.
|
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|