使 徒 行 傳 8:36
# 1161 二人正 5613 往前走 4198 , 5711 , 2596 , 3598 , 到了 2064 , 5627 , 1909 有 5100 水 5204 的地方, # 2532 太監 2135 說 5346 , 5748 : 看哪 2400 , 5628 , 這裡有水 5204 , 我 3165 受洗 907 , 5683 有甚麼 5101 妨礙 2967 , 5719 呢? (有古卷在此有: Acts 8:36 And 1161 as 5613 they went 4198 , 5711 on 2596 their way 3598 , they came 2064 , 5627 unto 1909 a certain 5100 water 5204 : and 2532 the eunuch 2135 said 5346 , 5748 , See 2400 , 5628 , here is water 5204 ; what 5101 doth hinder 2967 , 5719 me 3165 to be baptized 907 , 5683 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2967 的意思
源於 2849; 動詞 AV - forbid 17, hinder 2, withstand 1, keep from 1, let 1, not suffer 1; 23 1) 阻止, 防止, 禁止 2) 限制某事, 否決或拒絕某事 (#路 6:29; 徒 10:47|)
希臘文詞彙 #2967 在聖經原文中出現的地方
希 伯 來 書 7:23 那些成為祭司的,數目本來多,是因為有死阻隔,不能2967, 5745長久。 彼 得 後 書 2:16 他卻為自己的過犯受了責備;那不能說話的驢以人言攔阻2967, 5656先知的狂妄。 約 翰 三 書 1:10 所以我若去,必要提說他所行的事,就是他用惡言妄論我們。還不以此為足,他自己不接待弟兄,有人願意接待,他也禁止2967, 5719,並且將接待弟兄的人趕出教會。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|