使 徒 行 傳 9:32
# 1161 # 1096 # 5633 彼得 4074 周流 1330 , 5740 , 1223 四方 3956 的時候, 也 2532 到了 2718 , 5629 , 4314 居住 2730 , 5723 呂大 3069 的聖徒 40 那裡 3588 ; Acts 9:32 And 1161 it came 1096 , 5633 to pass, as 1330 , 0 Peter 4074 passed throughout 1330 , 5740 , 1223 all 3956 quarters , he came down 2718 , 5629 also 2532 to 4314 the saints 40 which 3588 dwelt 2730 , 5723 at Lydda 3069 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #3069 的意思
源自希伯來文 03850; 專有地名 AV - Lydda 3; 3 呂大 = "衝突, 爭鬥" 1) 距約帕 (Joppa)9英里 (15公里)的一個城市, 位於約怕與耶路撒冷之間最北方,兩條公路上的第一個城市 (#徒 9:32, 9:35, 9:38|)
希臘文詞彙 #3069 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 9:32 彼得周流四方的時候,也到了居住呂大3069的聖徒那裡; 使 徒 行 傳 9:35 凡住呂大3069和沙崙的人都看見了他,就歸服主。 使 徒 行 傳 9:38 呂大3069原與約帕相近;門徒聽見彼得在那裡,就打發兩個人去見他,央求他說:快到我們那裡去,不要耽延。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|