使 徒 行 傳 9:37
# 1161 # 1096 # 5633 當時 1722 , 1565 , 2250 , 他患病 770 , 5660 而死 599 , 5629 , # 1161 有人 846 把他 846 洗了 3068 , 5660 , 停 5087 , 5656 在 1722 樓上 5253 。 Acts 9:37 And 1161 it came to pass 1096 , 5633 in 1722 those 1565 days 2250 , that she was sick 770 , 5660 , and died 599 , 5629 : whom when 1161 they 846 had washed 3068 , 5660 , 846 , they laid 5087 , 5656 her in 1722 an upper chamber 5253 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #5253 的意思
from a derivative of 5228;; n n AV - upper chamber 3, upper room 1; 4 1) the highest part of the house, the upper rooms or story where the women resided 2) a room in the upper part of a house, sometimes built upon the flat roof of the house, whither Orientals were wont to retire in order to sup, meditate, pray
希臘文詞彙 #5253 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 1:13 And when they were come in, they went up into an upper room5253, where abode both Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James the son of Alphaeus, and Simon Zelotes, and Judas the brother of James. 使 徒 行 傳 9:37 And it came to pass in those days, that she was sick, and died: whom when they had washed, they laid her in an upper chamber5253. 使 徒 行 傳 9:39 Then Peter arose and went with them. When he was come, they brought him into the upper chamber5253: and all the widows stood by him weeping, and shewing the coats and garments which Dorcas made, while she was with them. 使 徒 行 傳 20:8 And there were many lights in the upper chamber5253, where they were gathered together. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|