使 徒 行 傳 10:28
就 5037 對 4314 他們 846 說 5346 , 5713 : 你們 5210 知道 1987 , 5736 , 猶太 2453 人 435 和別國的人 246 親近 2853 , 5745 來往 4334 , 5738 # 5613 本是 2076 , 5748 不合例的 111 , 但 2532 神 2316 已經指示 1166 , 5656 我 1698 , 無論甚麼 3367 人 444 都不可看作 3004 , 5721 俗 2839 而 2228 不潔淨的 169 。 Acts 10:28 And 5037 he said 5346 , 5713 unto 4314 them 846 , Ye 5210 know 1987 , 5736 how 5613 that it is 2076 , 5748 an unlawful thing 111 for a man 435 that is a Jew 2453 to keep company 2853 , 5745 , or 2228 come unto 4334 , 5738 one of another nation 246 ; but 2532 God 2316 hath shewed 1166 , 5656 me 1698 that I should not 3367 , 0 call 3004 , 5721 any 3367 man 444 common 2839 or 2228 unclean 169 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #435 的意思
a primary word cf 444; TDNT - 1:360,59; n m AV - man 156, husband 50, sir 6, fellow 1, not tr 2; 215 1) with reference to sex 1a) of a male 1b) of a husband 1c) of a betrothed or future husband 2) with reference to age, and to distinguish an adult man from a boy 3) any male 4) used generically of a group of both men and women
希臘文詞彙 #435 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 5:1 But a certain man435 named Ananias, with Sapphira his wife, sold a possession, 使 徒 行 傳 5:9 Then Peter said unto her, How is it that ye have agreed together to tempt the Spirit of the Lord? behold, the feet of them which have buried thy husband435 are at the door, and shall carry thee out. 使 徒 行 傳 5:10 Then fell she down straightway at his feet, and yielded up the ghost: and the young men came in, and found her dead, and, carrying her forth, buried her by her husband435. 使 徒 行 傳 5:14 And believers were the more added to the Lord, multitudes both of men435 and women.) 使 徒 行 傳 5:25 Then came one and told them, saying, Behold, the men435 whom ye put in prison are standing in the temple, and teaching the people. 使 徒 行 傳 5:35 And said unto them, Ye men435 of Israel, take heed to yourselves what ye intend to do as touching these men. 使 徒 行 傳 5:36 For before these days rose up Theudas, boasting himself to be somebody; to whom a number of men435, about four hundred, joined themselves: who was slain; and all, as many as obeyed him, were scattered, and brought to nought. obeyed: or, believed 使 徒 行 傳 6:3 Wherefore, brethren, look ye out among you seven men435 of honest report, full of the Holy Ghost and wisdom, whom we may appoint over this business. 使 徒 行 傳 6:5 And the saying pleased the whole multitude: and they chose Stephen, a man435 full of faith and of the Holy Ghost, and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolas a proselyte of Antioch: 使 徒 行 傳 6:11 Then they suborned men435, which said, We have heard him speak blasphemous words against Moses, and against God. 使 徒 行 傳 7:2 And he said, Men435, brethren, and fathers, hearken; The God of glory appeared unto our father Abraham, when he was in Mesopotamia, before he dwelt in Charran, 使 徒 行 傳 7:26 And the next day he shewed himself unto them as they strove, and would have set them at one again, saying, Sirs435, ye are brethren; why do ye wrong one to another? 使 徒 行 傳 8:2 And devout men435 carried Stephen to his burial , and made great lamentation over him. 使 徒 行 傳 8:3 As for Saul, he made havock of the church, entering into every house, and haling men435 and women committed them to prison. 使 徒 行 傳 8:9 But there was a certain man435, called Simon, which beforetime in the same city used sorcery, and bewitched the people of Samaria, giving out that himself was some great one: 使 徒 行 傳 8:12 But when they believed Philip preaching the things concerning the kingdom of God, and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men435 and women. 使 徒 行 傳 8:27 And he arose and went: and, behold, a man435 of Ethiopia, an eunuch of great authority under Candace queen of the Ethiopians, who had the charge of all her treasure, and had come to Jerusalem for to worship, 使 徒 行 傳 9:2 And desired of him letters to Damascus to the synagogues, that if he found any of this way, whether they were men435 or women, he might bring them bound unto Jerusalem. of this way: Gr. of the way 使 徒 行 傳 9:7 And the men435 which journeyed with him stood speechless, hearing a voice, but seeing no man. 使 徒 行 傳 9:12 And hath seen in a vision a man435 named Ananias coming in, and putting his hand on him, that he might receive his sight. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|