使 徒 行 傳 10:45
# 2532 那些奉 1537 割禮 4061 、 和彼得 4074 同來 4905 , 5627 的信徒 4103 , # 3754 見聖 40 靈 4151 的恩賜 1431 也 2532 澆 1632 , 5769 在 1909 外邦人 1484 身上, 就都 3745 希奇 1839 , 5627 ; Acts 10:45 And 2532 they of 1537 the circumcision 4061 which believed 4103 were astonished 1839 , 5627 , as many as 3745 came with 4905 , 5627 Peter 4074 , because 3754 that on 1909 the Gentiles 1484 also 2532 was poured out 1632 , 5769 the gift 1431 of the Holy 40 Ghost 4151 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
of Hebrew origin; TDNT - 1:1,*; letter AV - Alpha 4; 4 1) first letter of Greek alphabet 2) Christ is the Alpha to indicate that he is the beginning and the end
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty. 啟 示 錄 1:11 Saying, I am Alpha1 and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. 啟 示 錄 21:6 And he said unto me, It is done. I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely. 啟 示 錄 22:13 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end, the first and the last. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|