使 徒 行 傳 10:30
# 2532 哥尼流 2883 說 5346 , 5713 : 前 575 四 5067 天 2250 , # 3360 這個 5026 時候 5610 , # 2532 我 3450 在 1722 家 3624 中 # 2252 # 5713 守著 3522 , 5723 申初 1766 , 5610 的禱告 4336 , 5740 , # 2532 # 2400 # 5628 忽然有一個人 435 穿著 1722 光明的 2986 衣裳 2066 , 站 2476 , 5627 在我 3450 面前 1799 , Acts 10:30 And 2532 Cornelius 2883 said 5346 , 5713 , Four 5067 days 2250 ago 575 I was 2252 , 5713 fasting 3522 , 5723 until 3360 this 5026 hour 5610 ; and 2532 at the ninth 1766 hour 5610 I prayed 4336 , 5740 in 1722 my 3450 house 3624 , and 2532 , behold 2400 , 5628 , a man 435 stood 2476 , 5627 before 1799 me 3450 in 1722 bright 2986 clothing 2066 , 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #04 的意思
源自 1 (作為否定的質詞/語助詞) 與 922; 形容詞 欽定本 - not burdensome 1; 1 1) (輕)無重擔 (#林後 11:9|)
希臘文詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 後 書 11:9 我在你們那裡缺乏的時候,並沒有累著你們一個人;因我所缺乏的,那從馬其頓來的弟兄們都補足了。我向來凡事謹守,後來也必謹守,總不至於累著4你們。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|