羅 馬 書 1:27
男人
730
也
2532
是
#
5037
如此
3668
,
棄了
863
,
5631
女人
2338
順性的
5446
用處
5540
,
#
1722
#
846
慾火
3715
攻心
1572
,
5681
,
彼此
1519
,
240
貪戀,
男
730
和
1722
男
730
行
2716
,
5740
可羞恥的事
808
,
就
2532
在
1722
自己
1438
身上受
618
,
5723
這
#
846
妄為
4106
#
3739
當得
1163
,
5713
的報應
489
。
Romans 1:27
And
5037
likewise
3668
also
2532
the men
730
,
leaving
863
,
5631
the natural
5446
use
5540
of the woman
2338
,
burned
1572
,
5681
in
1722
their
846
lust
3715
one toward another
1519
,
240
;
men
730
with
1722
men
730
working
2716
,
5740
that which is unseemly
808
,
and
2532
receiving
618
,
5723
in
1722
themselves
1438
that recompence
489
of their
846
error
4106
which
3739
was meet
1163
,
5713
.
希臘文詞彙 #054 的意思
from 53; TDNT - 1:124,19; n f
AV - pureness 1; 1
1) purity, chastity, uprightness of life
希臘文詞彙 #054 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 後 書 6:6
By
pureness54, by knowledge, by longsuffering, by kindness, by the Holy Ghost, by love unfeigned,