羅 馬 書 1:8
# 3303 第一 4412 , 我靠著 1223 耶穌 2424 基督 5547 , 為 5228 你們 5216 眾人 3956 感謝 2168 , 5719 我的 3450 神 2316 , 因 3754 你們的 5216 信德 4102 傳遍了 2605 , 5743 , 1722 # 3650 天下 2889 。 Romans 1:8 First 4412 , 3303 , I thank 2168 , 5719 my 3450 God 2316 through 1223 Jesus 2424 Christ 5547 for 5228 you 5216 all 3956 , that 3754 your 5216 faith 4102 is spoken 2605 , 5743 of throughout 1722 the whole 3650 world 2889 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #07 的意思
源自希伯來文 029; 陽性專有名詞 欽定本 - Abia 3; 3 亞比雅 = "我父是雅威 (耶和華)" 1)一個祭司, 祭司家族的領袖同著大衛將祭司分為二十四班次, 亞比雅是第八班。路加福音的撒迦利亞即屬於該班次 (#路 1:5|) 2)猶大王羅波安的兒子與繼承者 (#太 1:7|)
希臘文詞彙 #07 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:7 所羅門生羅波安;羅波安生亞比雅7;亞比雅7生亞撒; 路 加 福 音 1:5 當猶太王希律的時候,亞比雅7班裡有一個祭司,名叫撒迦利亞;他妻子是亞倫的後人,名叫以利沙伯。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|